top of page

REVISÃO LINGUÍSTICA

Entenda o que é:

Esse tipo de revisão não se limita à ortografia e gramática, de acordo com a norma culta da língua, detendo-se na observância das frases. Antes, busca analisar e refletir sobre o texto como um todo, considerando o gênero, o contexto de produção, a finalidade e seu receptor.

Para isso, além de ser um leitor atento e sagaz, o profissional terá que englobar e fazer uso de várias competências e habilidades cognitivas, como ler e reler, refletir, questionar, pesquisar, relacionar e até reescrever, obtendo melhores resultados.

Portanto, a revisão linguística une três trabalhos, ou etapas, para garantir um texto mais fluido, compreensível e agradável para o leitor.


Veja abaixo as partes descritas individualmente.

Fountain Pen

REVISÃO TEXTUAL

Tem o intuito de verificar e ajustar ortografia, gramática, pontuação, bem como vícios de linguagem, ambiguidades, omissão ou repetição de vocábulos, cacofonias, tempo narrativo, entre outros.

Typing on a Computer

PREPARAÇÃO TEXTUAL (COPIDESQUE)

Tem o intuito de verificar a estética narrativa, intervindo com pequenas alterações na estrutura do texto, como realocação de termos e/ou trechos, tendo em vista a melhoria de coesão e coerência, organização de ideias, ritmo e fluidez de leitura, preservando a essência do que foi escrito.

Ready to Get Published

ADEQUAÇÃO TEXTUAL

Tem o intuito de verificar a adequação linguística - quanto ao uso da linguagem culta e coloquial; comunicativa - quanto a texto e contexto, espaço e tempo enunciativo, intenção, entre outros; discursiva - quanto aos vocábulos escolhidos para cada situação; e conceitual - quanto a abordar e caber ao tema proposto. Com isso, quando necessário, é apontado e sugerido os devidos ajustes.

Laptop & Coffee

FORMATAÇÃO ABNT

Voltada aos trabalhos acadêmicos.


As normas ABNT, através de diretrizes (NBR), têm o intuito de padronizar a estrutura e apresentação de toda produção acadêmica e científica, tornando informações mais acessíveis, viabilizando maior troca de conhecimentos e experiências, bem como facilita a correção e avaliação dos projetos.

ATENÇÃO: NÃO TRABALHO COM TRADUÇÕES, INCLUINDO RESUMO EM LÍNGUA ESTRANGEIRA.

Serviços: Serviços
bottom of page